+ Photos Only + Advanced Search
Printer-friendly Printer-friendly


Guide to the Papers of Abraham Cahan (1860-1951) RG 1139

Processed by Itzek Gottesman, Lola Shafran, Dovid Myer, Eleanor Golobic, and Norma Fain Pratt. Additional processing by Rachel S. Harrison as part of the Leon Levy Archival Processing Initiative, made possible by the Leon Levy Foundation.

YIVO Institute for Jewish Research
15 West 16th Street
New York, NY 10011
Email: archives@yivo.cjh.org
URL: http://www.yivo.org

©2009 YIVO Institute for Jewish Research. All rights reserved.

Electronic finding aid was encoded in EAD 2002 by Rachel S. Harrison in February 2009. Description is in English.

Collection Overview

Title: Guide to the Papers of Abraham Cahan (1860-1951) RG 1139

Predominant Dates:bulk 1920-1951

ID: RG 1139 FA

Extent: 7.6 Linear Feet

Arrangement:

Itzek Gottesman processed Part I of the papers in 1983. Cecile E. Kuznitz prepared the microfilm edition of Part I in 1990. Lola Shafran, Dovid Myer and Eleanor Golobic processed Part II of the papers when they were under the auspices of the Bund. Norma Fain Pratt processed Part II of the papers at YIVO in 2000. Additional processing was completed in 2008.

The collection is divided into two parts reflecting their different provenances. The series numbers, box numbers and folder numbers run through the two parts, so that the first folder in Part II is from Series VI, box 8 and folder 220, rather than beginning over again at Series I, box 1, folder 1. Because the two parts were originally processed separately, and under separate organizations, there is some overlap between series. Part II begins with Series VI: Correspondence, Yiddish, which is the same type of material as Series III: Correspondence, Yiddish, often from the same correspondents, although there does not appear to be an overlap in actual materials. It was decided not to combine overlapping series in order to maintain provenance. Thus, researchers looking for specific correspondents will need to look in multiple series. Yiddish materials are arranged according to the Hebrew alphabet, mainly by correspondent or author’s last name. Titles of written works have been transliterated with a translation following in parentheses. Some Hebrew letters do not have an exact correspondent in the English alphabet, such as the Ch, Tz or Sh letters, while others have multiple correspondents, such as the A/O and I/J/Y letters. Yiddish names have been transliterated according to YIVO standards except when the individual is known in English by another spelling. Additionally, if the name appeared in Latin letters anywhere within the folder, that spelling was used rather than a standard transliteration. The languages of correspondence that is not in Yiddish are generally in parentheses following the listing of the material. Part I of the collection has been microfilmed and so any misfiling, such as the filing of Urke Nachalnik’s correspondence within the A/O folder rather than within the N folder, has been maintained to correspond with the microfilm. The microfilm information for the first part of the collection consists of the reel number and the frame number of the first frame for each folder. Materials in Part II, although not microfilmed, were also left as they were found. Thus, there is an article in Series XI: Writings about Abe Cahan, Yiddish that is in English and one that is in Russian. When there are multiple correspondents or several types of material in a single folder, the information is divided by semi-colons, both in the folder title and in the folder scope notes. Thus, the title of a folder of correspondence from several people will be the correspondents' names separated by semi-colons and the folder scope note will have information about the folder contents divided by author and separated by semi-colons. In a folder of manuscripts, when there are several authors, for each of whom there are multiple works, the folder title will be the authors' names divided by semi-colons and the scope note will contain the manuscript titles divided by author and separated by commas for each individual author's works and semi-colons between the authors. The collection has been divided into 16 series, some of which have been further divided into subseries.

Languages: English, Yiddish, German, Russian, Polish, French, Italian

Abstract

This collection contains correspondence between Abraham Cahan and many important literary and political figures, as well as Yiddish manuscripts sent to Cahan for consideration in the Forward and notes and drafts of Cahan’s own writings. There are also several articles written about Cahan, before and after his death. These materials serve to illustrate both Cahan’s importance in the literary and publishing fields as well as his involvement in the American socialist and labor movements.

Scope and Contents of the Materials

The Papers of Abraham Cahan are divided into two sections because YIVO acquired the two parts at different times and from different sources. Part I was formed from Cahan’s professional correspondence, mainly from the 1930s and 1940s, found in the papers of Mendel Osherowitch, an editor of the Forward, and from 1920s and 1930s professional correspondence, manuscripts sent to the Forward, notes, and other documents of Cahan’s found in the papers of Ephim H. Jeshurin, the Forward’s treasurer and Cahan’s biographer. Part I consists of correspondence, telegrams, manuscripts, notes, clippings, photographs, and carbon copies. The material was divided into five series according to the type of document except for Series I: Personal Materials, which contains a variety of documents. Part I reflects Cahan’s position as the editor-in-chief of the world’s largest Yiddish newspaper. The correspondence deals mainly with writers’ wages and assignments and reveals the great extent to which Cahan was involved in the running of the newspaper and also in shaping the actual content of the articles and stories. To a lesser degree, the correspondence reflects Cahan as a leading socialist and as an author. Some important correspondents include David Bergelson, Sholem Asch, I.J. Singer, Zalman Shneur, Karl Kautsky, Eduard Bernstein, Theodore Dreiser, Upton Sinclair, and H.L. Mencken. There is also correspondence between Sholem Asch and Jacob Dinesohn. How these letters found their way into the papers is unknown.

Part II of the Abraham Cahan Papers was taken from materials in the Jewish Labor Bund Archives, which YIVO acquired in 1990. It is believed that these papers were retrieved by Bund archivist Hillel Kempinski after the Forward disbanded its downtown office on East Broadway in 1974, although this cannot be substantiated. Part II of the collection consists of correspondence, telegrams, manuscripts, speeches, condolences, publications, articles, newspaper clippings, plaques, scrapbooks, obituaries, and photos.

YIVO staff divided Part II into eleven series, which have been added onto the five series in Part I so as to form Series VI through Series XVI. In comparison to Part I of the collection, Part II holds a considerably larger portion of the Forward office letters, particularly from the 1930s and 1940s and offers a complex picture of the daily life and involvements of the editorial staff including Cahan himself. From this correspondence, one can obtain information on the relationships between Cahan and the newspaper’s readers, between Cahan and socialist and trade union leaders in the United States and Europe and between Cahan and aspiring writers. Part II contains information about the influences under which Yiddish journalists developed their political and literary strategies, the ways female journalists were treated and about the interaction between Yiddish journalists in the United States and those in Europe.

The strength of both parts of the collection resides in the coverage of Cahan’s ideas and activities in the 1930s and 1940s, during the last decades of his life, particularly as he related to world events such as the weakening of Yiddish culture in the United States, the fracturing of the Jewish socialist movement, the Second World War, and the establishment of the State of Israel.

Some important correspondents include Raphael Abramovitch, Jacob Adler, Marc Chagall, Clarence Darrow, Celia Dropkin, Ossip Dymow, Hutchins Hapgood, Max Nordau, Abba Hillel Silver, Baruch Vladeck, Chaim Weizmann, and Stephen Wise, some of whom are represented in the correspondence series in Part I and in Part II.

The Abraham Cahan Papers are limited in various ways. They mainly deal with the last two decades of his life, although the preceding seven decades were his most creative ones. They primarily document portions of his public life and fail to provide materials, like diaries or personal correspondence, which are private. Furthermore, even taken together, Part I and Part II are not the complete collection since, no doubt, a substantial portion of the materials disappeared when the Forward closed its office on East Broadway in 1974. The papers constitute only a fraction of Cahan’s total archive, whose fate is unknown. Yet they offer an invaluable insight into the history of Yiddish literature, the Yiddish press and the American socialist and labor movements.

Historical Note

Abraham Cahan was born in Podberezha, near Vilna, on July 6, 1860. The grandson of a rabbi, and the only son of a Hebrew teacher, in his earliest years he was sent to kheyder and yeshiva. Attracted to secular subjects, especially the Russian language, in 1878 he enrolled in the Jewish Teacher’s Institute of Vilna, a government Jewish school designed to Russify Jewish youth, where he became involved with an underground revolutionary group. In 1882, after the assassination Tzar Alexander II and the subsequent pogroms, Cahan, fearful of arrest, fled Russia for the United States.

In America, Cahan settled in New York City, where he found work in a small factory. In his first year in America, 1882, Cahan became involved with American Jewish socialism and trade unionism and also first joined with other Russian and German Jewish worker-intellectuals to organize immigrant Jewish laborers. It was Cahan’s idea to hold meetings and conduct speeches in Yiddish. Throughout the 1880s and 1890s, Cahan played a leading role in various anarchist and social democratic groups. In the early 1890s, he went abroad three times, twice as the sole representative of the Jewish labor movement at the second and third congresses of the Second Socialist International. In 1901, he was one of the supporters of Eugene V. Debs, who founded the Socialist Party of America and after whom the Forward Association’s radio station, WEVD, was named.

In addition to his political activism, Cahan was a professional writer. He began this career, in Russian, in the journal Russkii Yevrey in 1882. After only a few year of studying English he published stories in the New York Sun and the New York Press, his novel Yekl was published in the Sunday New York World and several of his articles and stories were published in the Commercial Advertiser. The publication of his novels The Imported Bridegroom and Other Stories, The White Terror and the Red and The Rise of David Levinsky brought him a great deal of acclaim from the English-language literati. While Cahan thought of Yiddish more as a tool for organizing and educating the immigrant workers than as a literary language, he began writing in Yiddish in the 1890s and became the editor of several of the earliest Yiddish newspapers in New York, among them Di Arbeter Tzaytung (editor 1891-1896) and Tzukunft (1893-1897). He was one of the founders of the Jewish Daily Forward (Forverts) in 1897, and was its first editor, and then its editor-in-chief from 1903 until his death in 1951.

At its peak, from the early 1900s through the 1930s, the Forward was the largest and most influential Yiddish newspaper in the world and the largest non-English newspaper in the United States. To attract and hold this large and consistent readership, the Forward editors used such innovative strategies as personally signed articles by a staff of experienced journalists, human-interest stories, sensational exposes, coverage of popular music, art, theater, and fashion, and the popular advice column, Forward maintained such a large circulation and paid its writers well, it attracted some of the best Yiddish authors of the period, including Zalman Shneur, I.J. Singer, Sholem Asch, David Bergelson, Avrom Reisen, and Morris Rosenfeld, among others. Cahan, however, often alienated Yiddish writers with his harsh criticism and personal feuds. Particularly famous are Cahan’s clashes with the playwright Jacob Gordin and with Sholem Asch over Asch’s Forward supported the ideologies and activities of the Jewish, American and international socialist and trade union movements. Writers, Cahan among them, debated the ideological issues, among them the differences and relative merits of Socialism versus Communism and Diaspora Nationalism versus Zionism. As editor-in-chief of such a large and successful newspaper, as well as a successful and well-respected novelist and short story writer, Cahan corresponded with many important and influential people in several languages, some of whom are represented in these papers. Abraham Cahan died in New York City in 1951 at the age of 91.

Subject/Index Terms

Administrative Information

Access Restrictions: The collection is open to researchers.

Use Restrictions: There may be some restrictions on the use of the collection. For more information, contact:YIVO Institute for Jewish Research, Center for Jewish History, 15 West 16th Street, New York, NY 10011 email: archives@yivo.cjh.org

Acquisition Method: Part I was formed in 1983 from the Cahan materials in the papers of Mendel Osherowitch and the papers of Ephim H. Jeshurin. Part II was separated from the Bund Archives in 1990, when those archives became a part of the YIVO collection.

Separated Materials: Oversized materials have been moved to flat storage files.

Related Materials: YIVO and the American Jewish Historical Society have many books by and about Abraham Cahan, including Yekl and the Imported Bridegroom, The Rise of David Levinsky, Cahan’s 5-volume autobiography Bleter fun mayn lebn, the English translation The Education of Abraham Cahan, and many others, as well as many books about Socialism and trade unionism. In addition, the YIVO Archives contains collections of several of Cahan’s most prominent correspondents, and the archives of the Bund, of Mendel Osherowitch and of Ephim H. Jeshurin, the three original sources from which the Cahan Papers were gathered.

Preferred Citation: Published citations should take the following form:Identification of item, date (if known); Papers of Abraham Cahan ; RG 1139; box number; folder number; YIVO Institute for Jewish Research.


Box and Folder Listing


Browse by Series:

Series 1: Series I: Personal Materials, 1897-1950,
Series 2: Series II: Forward Manuscripts, 1932-1940,
Series 3: Series III: Correspondence, Yiddish, 1908-1947,
Series 4: Series IV: Correspondence, Non-Yiddish, 1902-1947,
Series 5: Series V: Miscellaneous, 1925-1951,
Series 6: Series VI: Correspondence, Yiddish, 1916-1951,
Series 7: Series VII: Correspondence, Non-Yiddish, 1914-1950,
Series 8: Series VIII: Correspondence between Abe Cahan and Hillel Rogoff, 1929-1944,
Series 9: Series IX: Forward Manuscripts, Yiddish, 1938,
Series 10: Series X: Abe Cahan’s Writings, 1890-1950,
Series 11: Series XI: Writings about Abe Cahan, Yiddish, 1910-1950,
Series 12: Series XII: Celebrating Cahan’s Career, 1917-1950,
Series 13: Series XIII: Personal Materials, 1932-1947,
Series 14: Series XIV: Photographs, undated,
Series 15: Series XV: Obituaries, 1951,
Series 16: Series XVI: Posthumous Works about Abe Cahan, 1950-1987,
All

Series VI: Correspondence, Yiddish
1916-1951
This series contains Yiddish correspondence, mainly from the 1930s and 1940s. These include letters addressed to the Editor of the Jewish Daily Forward, as well as those addressed directly to Editor-in Chief Abraham Cahan. Copies of replies, some written by Cahan and some written by other members of the Forward staff, are attached to some of the letters. Sometimes only the replies exist and not the original correspondent’s letter, and vice versa. This series is arranged in Yiddish alphabetical order by correspondent’s last name or the name of the organization. The names of non-English organizations and periodicals have been transliterated and a translation follows in parentheses. Some of the correspondents in this series include Jacob Adler, Mendel Osherowitch, Alter Kacyzne, Miriam Karpilov, Avrom Reisen, and Maurice Schwartz. There is also correspondence from individuals inquiring about manuscripts they submitted for publication.
Box 8
Folder 220: Jacob Adler (B. Kovner)
1930-1947
Folder 221: Moshe-Yakov Adershleger
1929-1938
Folder 222: Ben August
1939-1943
Folder 223: A/O - S. Ausubel; E. Auslander; Achdut-HaAvodah (Unity of Labor Party) (Tel Aviv); David Ignatow; S. Izban
1929-1942
Folder 224: A/O – Abraham Brothers; Mr. Abrahams; C.H. Ethingon; Abraham Asen; J. Iskalsky; Cantor Israel Alter; Harry Olishevsky; A. Almi Sheps
undated, 1930-1944
Folder 225: A/O – Samuel Alperts; A. Alperin; J. Alkon; Amalgamated Clothing Workers of America, with statements of the New York Joint Board, Executive Board Local 10, letter from Sholem Weisman, some in English; Hyman Amrowitz; Sarah Anshin
undated, 1929-1945
Folder 226: A/O – A. and Robert Anscher; Polly Oestreich; A. Apteker; J. Akon; H. Ackerman; Noah E. Aronstam; Zvi Ornstein; Leyzer Ornstein; Mr. Arkin; Friedel Ashendorf; M. Osherowitch
undated, 1932-1945
Folder 227: B – Solomon Bogin; Bernard Baum; Berl Botwinik; J.S. Bonime; Joseph Baskin; J. Baratz; I. Bardas; Rabbi R.M. Barishansky; N. Barsuk; Mr. Barsky
1931-1949
Folder 228: B – C.H. Brzustowski; Samuel Bugatch; Nathan Birn; Michael Bursztyn; Ethel Bialystoker; Bialystoker Center (NY); I. Biderman; S. Baylenson; Julius Bane; Mila Bejrak; I.M. Bilmes
1931-1946
Folder 229: B – F. Bimko; Bintel Brief; I.S. Bien; Isaac Blum; Solomon Blum; A. Blumen; E. Blumen; H. Riedermann Bleich
undated, 1931-1945
Folder 230: B – Judah Bleich; M. Ben-Eliezer; R. Ben Ari; Shlomo Ben Israel; Slava Estrin Ben-Ami; Mr. Ben Tzankef; Bella Bellarina; N. Belikov; Jacob Beller; S. Beltzer; Henry Bespaloff; Yetta Beckhoff; A. Becker; Joseph Becker; Benny Berg; I.G. Bergman
undated, 1931-1946
Folder 231: B – Mr. Berger; Herc Bergner; Isidore Berger; Henry Berger ('Forward' Staff), some in English; Mr. Berezovsky
1930-1946
Folder 232: B – Bernard Berlin; S. Berlinsky; L. Berman; P. Berniker; Leyzer Bernson; A. Bernstein; Joseph Bernstein, some in English; H.S. Bernstein, some in English; I. Bernstein, some in Polish and English
undated, 1930-1945
Folder 233: B – Lazar Bernstein; Martin Bernstein; S. Bernstein; M. Barenbaum; B. Berkowitz; J. Berkowitz; David Berkingoff; Simon Braginsky; S. Brody; David Braun; J. Braverman
undated, 1931-1947
Folder 234: B – A. Bryan; S. Brainsky; P. Brand; Jean Baruch; Abraham Brumberg; J. Brutzkus; N. Brind; S. Broches; Aron Brzezinski; Joseph Breslau
undated, 1931-1946
Folder 235: G – L. Gottlieb, some in English; Leonard Gottlieb; H. Gold; H. Goldberg; Hyman Goldberg; I. Goldberg; N. Goldberg; Noah Goldberg; Rachel Goldberg
undated, 1929-1947
Folder 236: G – J.D. Goldman; Mordechai Goldenberg; A. Goldstein; A.L. Goldstein; M. Goldstein; F. Goldstein; Samuel Goldstein; Galitsianer Gezelshaftn (Convention of Galician Organizations); F. Goralnik; H.L. Gordon
undated, 1930-1945
Folder 237: G – Max Gordon; E. Gorin; Jacob Gorycki; J. Gutterman; Mendel S. Gutterman; M.J. Gutterman; Reuben Guskin; H. Gitelman; Leon Gilbson; S. Gilbert
undated, 1931-1945
Folder 238: G – Rabbi Avigdor Gildingorin; M. Gilis; B. Gilman; P. Gingold; B. Ginsberg; Elias Ginsburg; Benjamin A. Gebiner; H. Gelbaum; Wolf Gelbart; Michl Gelbart; H. Gelboim; Sam Gelber
undated, 1929-1949
Folder 239: G – Baruch Gelman; David B. Gertler; Louis Gerson; G. Gershuni; Nathan Gershuni; A.J. Grodzienski; Sarah Granaf; Morris Gross; Golde Grossberg; Vladimir Grossman; Jacob Green; Rachmiel Grun; M. Grinfeder; B. Greenfield; J. Greenfield; Isidore Greenspan
undated, 1929-1949
Box 9
Folder 240: D – Morris Dobenko; Mordechai Danzis; D. Dorn; Aaron Dorfman; D.I. Dorfman; Kopel Dua; A. Jose Dubelman; Joel Dubroff; Ignatz Duldig; Muni Dunski; Morris Jacobs; L. Diament; Joshua Davidson
undated, 1930-1946
Folder 241: D – J. Davidson; I. Davis; J.M. Diamondstone; I. Dinerstein; Henry Derman; Celia Dropkin; S. Driarsh; S. Drillich; A. Drevniakow
undated, 1932-1946
Folder 242: H – Menahem Halpern; Falk Halperin; David Halpern; Rachmiel Honig
undated, 1931-1945
Folder 243: Isac Horowitz
1933-1944
Folder 244: H – Bertha Hirsh; Haim A. Hurwitz; Israel Moses Heimann; 'Hajnt' (Today) (Warsaw); Heiferling Memorial Meeting; J. Hillels; Rabbi P. Hirschprung; Adolph Held; Isaac Hamlin; Lipman Henschel; Aron Herman; H. Hershman; I. Hershman; H. Hershkowitz; Itche Hershkes
undated, 1931-1945
Folder 245: V/W – Samuel Wohl; Jack Wachbein; S. Wallace; A. Waldman; Max Wolfowitz, Lithuania; I.L. Wohlman; Leyzer Wolf; Z.H. Wachsman; A. Warsha; B. Warshafsky; Jacob Warshafsky, New York; Jakier Warszawski, Warsaw, some in English; J.L. Wigdorowicz, Palestine; A. Wigderson; David Wiesenfeld
undated, 1930-1943
Folder 246: V/W – I. Weinberg; S. Weinberg; Y. Weingarten; Meir Weintraub, Cleveland, some in English; M. Weintraum; B. Weinstein; M. Weissman; Genia Weisenberg, Warsaw; A. Wajc, France; Vilna School
1930-1945
Folder 247: V/W – Vilna branch 367, Workman’s Circle (Arbeter Ring); E. Weiman; M. Winograd; Mrs. Winogradoff, some in Russian; Mrs. Vinistky; Chaim Wysocki, some in Russian; H.S. Victorson; M. Vishniak, some in Russian; Nissan Vselubsky; Z. Wendroff, some in Russian; Rachel Weprinsky; B. Weckstein
undated, 1928-1951
Folder 248: Z – Abe Zawelson; Benjamin Salmanowitz; F. Zolf; Ben-Tzion Zanger; Abraham Zak, Palestine; Moses Zak; David Zarucki, Poland; Max Zaritzky; A. Zbar; R. Ziger; Zalmen Zylbercweig; B. Zilberstein, Wittenberg; Morris Ziskind; B. Ziff; Lazaro Zelwer; G. Zellman, article in English; Morris Zeplowitz; David Zakkai; H.L. Zytnicki; S. Zytnicki
undated, 1930-1946
Folder 249: Ch, T – Aaron Chait; Rabbi B.L. Chayet; M. Tolchin; Boris Thomashefsky; S. Tortshinsky; H. Turk; Z. Tillinger, some in German; J. Tunkel (Der Tunkeler); H. Title; Fred Teitelbaum; S.M. Teitelbaum; I. Taisheff; Rabbi Samuel Ephraim Tiktin
undated, 1929-1947
Folder 250: T, I/J/Y – I. Triwaks; L. Treister, handwritten by Treister, Tzurikgedind (Earned Back); Ida E. Chofnas; A. Charlifs; Daniel Charney; J. Trzebucki; Saul Tshernichowsky; Chaim Chernowitz; L. Yoslewitz; S. Yanovsky; Pinchos Jassinowsky; Mr. Yosselowitch; Mordechai Jaffe, R. Jaffe
undated, 1928-1945
Folder 251: I/J/Y – Marcos Jacobovitch; A. Jacobson; M. Jarblum; S. Yigdal; I.D. Israel; Arnold K. Israeli; Nachum Yood; Yidish-Natzionaler Arbeter Farband (Jewish National Worker’s Alliance); Yidisher Arbeter Komitet (Jewish Labor Committee); Sidney Yellen; Solomon Itzhaki
undated, 1930-1947
Box 10
Folder 252: C, Ch, L – Rev. Meyer Cohen; Zvi Cohen; Melech Chmelnitzky, some in English; David Lazer; Sam Langer; I. London; J. Landman; Philip Landsman; Landsmanshaften and Folks Organizations; Z. Larber; David Lewis; M.V. Leoff; Z. Libin; A. Litwin; Samuel Leibowitz; I. Leiserowitz; Z. Licht; Elijah Lipiner; J. Lipman, some in English
undated, 1929-1945
Folder 253: L – Fanny Lipschitz; Henry Lederman, also a clipping; Abraham Lew; J. Levitt, also a clipping and some letters in English; B. Levitin; S. Levitas; Gershon Lewin
undated, 1930-1946
Folder 254: L – H. Levine; Z. Levine; J. Levine; Joseph Levine; I.G. Levine; L. Levine; M. Levine; S. Levine; B. Levenson, Chicago, some in English; W. Levinson; M. Levinson; S. Levkowitz; A.M. Leftin; H. Lefkovitch; B. Lefrak; Haim Lekuch; M. Lerner; P. Lerer; J. Leshin; H. Leshin
undated, 1930-1949
Folder 255: M – M.N. Majdenbaum; M. Mandelman; L. Manfried; I. Margulies; S. Margoshes; Jacob Marinow; Joseph Morison; A. Mark, Vilna; Henry Marshak; H. Meisels
undated, 1935-1946
Folder 256: Benjamin Meiman, some in English
undated, 1925, 1930-1939
Folder 257: M – Bertha Miller; M.J. Mintz; R.D. Muth; Haim Muravchik; N. Mishkowsky; M. Melamed; N. Melnik; I. Metzker, some in English; M. Merlin
undated, 1930-1945
Folder 258: N – Genia Nadir; S. Nadler; M. Nudelman; H. Nowak, also a clipping; Noah Nachbush; W. Newman; M. Newman; M. Neiditch; L. Neider; M. Neiss; J. Neiderbach; N. Nickelberg
undated, 1933-1946
Folder 259: S – D. Sohn, some in English; B. Satt; W. Solomon; J. Saslavsky; D. Saretzky; Morris Surafsky, some in Russian; R. Starr; N. Siegalowsky
1933-1945
Folder 260: Jacob Siegel, some in English
undated, 1929-1946
Folder 261: S – M. Silverman; J.L. Siselman; B. Smolar; A. Smith; H. Smith; Isidore Seltzer; M. Samuels; B.G. Sack; Yente Serdatsky; Jonah Spivak; P. Sprinberg; J.I. Scala; Jacob Skibinsky
undated, 1929-1945
Folder 262: E – M. Edelbaum; A. Edelheim; S. Edelson; B. Edelstein; M. Eliakovitch; A.M. Ellish; M. Ellman; J. Entin; S. Estrin; I. Epstein; Z. Epstein; L. Epstein; Z. Efron; S. Erdberg; I. Erlich; S. Ernst (Ben Yakir)
undated, 1931-1945
Box 11
Folder 263: P – J. Podrushnik; J. Pat; L. Pochulsky; I.D. Palarsh; M.L. Polin, some in English; S. Palinow; Jacob Poleskin-Jaari; Jak Perahya, Turkey; Marcos Paryshewski; J. Parnes; E. Poretzky; I.M. Puchkoff; L. Puchkoff; Chaim Puznicki; I. Pilovsky; O.U. Pinis, some in English
undated, 1929-1946
Folder 264: P – Gershon Pludermacher; Chaim Pett; S. Petrushka; A. Pelowytz, first chapter of The Good Earth by Pearl S. Buck, translated by A. Pelowytz; S. Peskin; Barnet Peckoff; N. Perlman; Joshua (Sz.) Perle; Daniel Persky, a Hebrew clipping; S. Prylucki; Jonas Peretz
undated, 1929-1946
Folder 265: F – L. Fogelman, also a letter in Russian; Mr. Faks; Lusia Farba; I. Farbarowicz (Urke Nachalnik), clipping, some in English
undated, 1930-1945
Folder 266: F – Forverts Asosiayshon (Forward Association), a letter in English; Forverts Vakayshon (Forward Vacation Fund), a letter in English; 'Forverts' lezer (Forward reader); 'Forverts' Menedzshers (Forward Managers); 'Forverts' Komitet (Forward Committee); 'Forverts' Staf (Forward Staff); Farayn fun Yidisher Literatur (Yiddish Literature Union); L. Forem; I. Funk
undated, 1929-1945
Folder 267: F – Mr. Fuchs, letter in English; A.M. Fuchs; A. Furman; Abe Furmansky; Z. Figelman; B. Feigenbaum; Rachel Feigenberg
undated, 1929-1945
Folder 268: F – J. Fine; J.L. Fine, some in English; I. Feinberg; Abraham Finkler; J. Finkel; Federatzye fun Poylishe Yidn (American Federation for Polish Jews); I. Feld; J. Feldman; E. Fershleiser (E. Hartnek); Moses Z.R. Frank, letter in English and manuscript Ari Nefihr in Roman (Ari Nefihr in a Novel); A. Frumkin; A.N. Freid; M. Freed; I. Friedman; M. Freedman; I. Freilech; Max Friendlech; Lily Frishman; Joseph Frank; Jennie Frankel
undated, 1929-1945
Folder 269: Tz – Tzvion (Ben-Zion Hoffman); Tzvey Brasletn (Two Bracelets Contest, October 1935); Charles Zunser, letter in English; Charles Saltz; Tzukunft (Future); N. Zucker; William Zukerman, also Press Opinions of 'The Jew in Revolt' (English); M. Zuckerstein; Aaron Zeitlin
undated, 1930-1945
Folder 270: K – Boris Kader, some in Russian; A. Cohn; David Cohen; Harry E. Cohen; Harry J. Kahn; Yossel Cohen; Joseph Cohen; Sam Cohn; Aaron Cohn; Louis Cohen; Max Cohen; Mrs. Kovenoko; L. Kosloff; Ben Zion Katz; A. Kolodny; L. Kolinkovicius; Harris Kamrass
undated, 1931-1946
Folder 271: K – I. Kaplan; Mitchell Kaplan; P. Kaplan; Mrs. Koplewitz; M. Katz; E. Katz; Pinchas Katz; Shirley Katz; Alter Kacyzne; N. Katzenelenbogen; J. Koralski; Rabbi S. Karofin; Mr. Karlinius
undated, 1929-1946
Folder 272: K – Ezriel Carlebach; Frieda Corman; M. Karpilov; Boris Korff; B. Kadmuni-Meisler; J. Khason; Jacob Kaufman, Palestine; B. Kulikoff
undated, 1916-1945
Box 12
Folder 273: K – B. Cooper; A. Kuritzky; M. Kibelevitch, some in Russian; A.M. Kaizer; P. Kittay; L. Kling; Chaim Klenbort; W. Canon; L. Kernkrant; H. Kraushaar; M. Kroll, some in Russian; Esther Kreitman; H. Kruchkow
undated, 1931-1942
Folder 274: R – L. Rabinowitz; L. Rabinowitz; E. Rabinowitz; I. Roberts; Harry Rosoff; M. Razumny, some in Russian; I. Rosenberg; S. Rosenberg; S. Rosenberg; Anna Shomer Rothenburg; M. Rotenberg; F. Rosenfeld; M. Rolnik; Paul Romanoff; I. Rombach; M. Raskin
undated, 1930-1954
Folder 275: R – Berthe Rokowitz, some in English; R. Rashgilin; Z. Rubashov; J. Rubin; H. Rubin; Morris Rubinstein; H. Rubinstein; Lena Rubinstein; Z. Rudy; M. Ribalow; B. Reisman; Avrom Reisen; Sarah Reisen, some in English
undated, 1929-1946
Folder 276: R, Sh – Max Rein; B. Reisman; H. Reif; C. Riecher; B. Rifkin; Jacob Rearson; J. Rebelson; S. Regensberg, some in English; A. Resnik; W. Rechtman; Zemach Shabad; Marc Chagall; S. Chaitinas; M.W. Shalit; A. Shapiro, with a clipping; B. Shapiro; Celia Shapiro, some in Russian; M. Shore; A. Scharf; David Shub; Maurice Schwartz
undated, 1929-1947
Folder 277: Sh – F. Schwartz; L.A. Schwarzburg, also a clipping; Chaim Shaus; Mark Schweid, some in English; M.J. Shulweis; Harry Shul;, M. Shorr
undated, 1931-1947
Folder 278: Sh – D. Shurwager; Ben D. Schochar; Fradl Stock; A. Shtibel; Z. Stein; N. Szterenberg, Poland; J. Scheinbach; A. Shearer; H. Sheanin
undated, 1930-1946
Folder 279: Sh, T – H. Shafer; Z. Shik; A. Schlossberg; Mrs. Rabinowitz (Sholem Aleichem); A. Shlumowitz; B. Schlesinger, some in English; M. Smith; Rosa Schneider; Rose Shehnfeld; Lilia Spitzer; Z. Spiegelman, telegram in English; Z. Spier; M.S. Sklarsky; D. Shedletzky; Alexander Tolush; unsigned letters
undated, 1929-1945

Browse by Series:

Series 1: Series I: Personal Materials, 1897-1950,
Series 2: Series II: Forward Manuscripts, 1932-1940,
Series 3: Series III: Correspondence, Yiddish, 1908-1947,
Series 4: Series IV: Correspondence, Non-Yiddish, 1902-1947,
Series 5: Series V: Miscellaneous, 1925-1951,
Series 6: Series VI: Correspondence, Yiddish, 1916-1951,
Series 7: Series VII: Correspondence, Non-Yiddish, 1914-1950,
Series 8: Series VIII: Correspondence between Abe Cahan and Hillel Rogoff, 1929-1944,
Series 9: Series IX: Forward Manuscripts, Yiddish, 1938,
Series 10: Series X: Abe Cahan’s Writings, 1890-1950,
Series 11: Series XI: Writings about Abe Cahan, Yiddish, 1910-1950,
Series 12: Series XII: Celebrating Cahan’s Career, 1917-1950,
Series 13: Series XIII: Personal Materials, 1932-1947,
Series 14: Series XIV: Photographs, undated,
Series 15: Series XV: Obituaries, 1951,
Series 16: Series XVI: Posthumous Works about Abe Cahan, 1950-1987,
All
© 2013 YIVO Institute for Jewish Research Terms of Use Privacy Policy

Archive powered by Archon Version 3.14
Copyright © 2011 The University of Illinois at Urbana-Champaign